in
[ʔɪn]
příslovce
⟨angl.⟩
kolokviální vyšší
1.
(o lidech; zejména ve spojení se slovesy být, vypadat, připadat si)
v souladu s módou, s aktuálními, módními trendy ap. op. out:
Trampolínování přitahuje i jedince v pokročilejším věku, zvláště ty, kteří chtějí jít s dobou a být in.
Chcete vypadat in?
Chová se jako oni a připadá si in.
2.
(o věcech, životním stylu ap.; zejména ve spojení se slovesy být, působit)
v oblibě, v módě, moderně op. out:
Širokoúhlé displeje počítačů jsou in.
Kobaltově modrá je in.
Ohrnuté nohavice působí in.
Mám ráda věci, které nejsou zrovna in, ale mně připadají super.
Nikdy jsem neřešila, co je in nebo out, ale co každému vyhovuje.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[ʔɪn]
příslovce
⟨angl.⟩
kolokviální vyšší
?kolokviální vyšší
Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
expresivní Jako kolokviální vyšší označujeme kolokviální slova a významy, které se poměrně často užívají i v komunikačních situacích, v nichž se přednostně užívá spisovná čeština. V těchto situacích působí jako méně formální, stylově nižší.
kolokviální
Jako kolokviální označujeme slova a významy, které jsou typické pro každodenní vyjadřování a zároveň v něm nepůsobí zhruběle. Tradičně se označují jako nespisovné.
1.
(o lidech; zejména ve spojení se slovesy být, vypadat, připadat si)
v souladu s módou, s aktuálními, módními trendy ap. op. out:
Trampolínování přitahuje i jedince v pokročilejším věku, zvláště ty, kteří chtějí jít s dobou a být in.
Chcete vypadat in?
Chová se jako oni a připadá si in.
2.
(o věcech, životním stylu ap.; zejména ve spojení se slovesy být, působit)
v oblibě, v módě, moderně op. out:
Širokoúhlé displeje počítačů jsou in.
Kobaltově modrá je in.
Ohrnuté nohavice působí in.
Mám ráda věci, které nejsou zrovna in, ale mně připadají super.
Nikdy jsem neřešila, co je in nebo out, ale co každému vyhovuje.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)