koření
[kořeňiː]
(2. j. -í)
podstatné jméno rodu středního
1.
sušené nebo čerstvé části (plody, květy, listy, kořeny aj.) aromatických rostlin používané k zvýraznění chuti a vůně pokrmů a k výrobě silic (v kosmetice, lihovarnictví, konzervárenství ap.):
mleté / drcené / tlučené koření
ostré / pálivé koření
mlýnek na koření
parfém s vůní exotického koření
likér s příchutí bylin a koření
Filé zlehka osolíme a posypeme kořením na ryby.
Sůl v pokrmech nahradíme různými kořeními.
□ divoké koření
směs koření (obsahující např. bobkový list, nové koření, černý pepř) tmavohnědé barvy a výrazné chuti, používaná zejména k přípravě masa
□ grilovací koření
směs mletého koření (tvořená např. kmínem, červenou paprikou, pepřem, rozmarýnem, novým kořením, bobkovým listem, česnekem a solí) světlehnědé až červené barvy, používaná ke grilování masa a zeleniny
□ chilli / chili / čili koření
sušený zralý aromatický plod, plody (lusky) tropické a subtropické papriky oranžově červené barvy a zprav. velmi ostře pálivé chuti, používané jako koření do omáček ap.
syn. chilli I, chili I, čili I/1
□ indické koření
koření (např. kurkuma, kardamom, koriandr) tradičně používané v indické kuchyni • směs takového koření používaná k přípravě masa, příloh, do omáček ap.
□ kari koření
mletá směs koření (obsahující např. koriandr, kurkumu, zázvor) žlutohnědé barvy a obvykle ostré chuti, používaná zejména v indické kuchyni
syn. kari I, karí I/1
□ nové koření
sušený nedozrálý aromatický plod, plody (bobule) tropického stromu pimentovníku pravého ostré, mírně nasládlé chuti, používané jako koření k přípravě masa, ryb a do nakládané zeleniny
syn. jamajský pepř
□ orientální koření
koření (např. zázvor, kurkuma, koriandr, kardamom) pocházející ze zemí Orientu, Íránu a Indie • směs takového koření zprav. hnědooranžové barvy a ostré chuti, používaná k přípravě masa, ryb ap.
□ perníkové koření
mletá směs koření (obsahující např. skořici, hřebíček, anýz, badyán) tmavohnědé barvy, používaná k pečení perníku
□ polévkové koření
směs koření v mleté, tekuté nebo tuhé podobě (obsahující např. pepř, nové koření, bobkový list, tymián) používaná k dochucování polévek a vývarů
□ provensálské koření
směs zprav. sušených natí aromatických rostlin (obsahující obvykle tymián, rozmarýn, majoránku, saturejku, bazalku) používaná jako koření
syn. provensálské bylinky
2.
rostlina, rostliny používané k přípravě léčivých čajů ap.:
sbírat léčivá koření
Mezi nejoblíbenější divoké koření patří kopřiva, pampeliška, květy sedmikrásek a řebříček.
◊ něco je koření života ◊ něco je kořením života
něco přispívá k obohacení všedního průběhu lidské existence, je to v životě potřebné, dělá to život pestrým
◊ něco je vzácné koření ◊ něco je vzácným kořením
něco je ojedinělé, nevšední, neobyčejné, a je proto potřeba si toho vážit
► kořeníčko
[kořeňiːčko]
(2. j. -čka, 6. j. -čku, 2. mn. -ček, 6. mn. -čkách)
podstatné jméno rodu středního
1.
Svařák miluju, ale kořeníčko můžu přidat i do dobrého čaje.
2.
Na malé zahrádce pěstuje drobné kořeníčko – libeček, meduňku, mátu.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)
[kořeňiː]
(2. j. -í)
podstatné jméno rodu středního
1.
sušené nebo čerstvé části (plody, květy, listy, kořeny aj.) aromatických rostlin používané k zvýraznění chuti a vůně pokrmů a k výrobě silic (v kosmetice, lihovarnictví, konzervárenství ap.):
mleté / drcené / tlučené koření
ostré / pálivé koření
mlýnek na koření
parfém s vůní exotického koření
likér s příchutí bylin a koření
Filé zlehka osolíme a posypeme kořením na ryby.
Sůl v pokrmech nahradíme různými kořeními.
□ divoké koření
směs koření (obsahující např. bobkový list, nové koření, černý pepř) tmavohnědé barvy a výrazné chuti, používaná zejména k přípravě masa
□ grilovací koření
směs mletého koření (tvořená např. kmínem, červenou paprikou, pepřem, rozmarýnem, novým kořením, bobkovým listem, česnekem a solí) světlehnědé až červené barvy, používaná ke grilování masa a zeleniny
□ chilli / chili / čili koření
sušený zralý aromatický plod, plody (lusky) tropické a subtropické papriky oranžově červené barvy a zprav. velmi ostře pálivé chuti, používané jako koření do omáček ap.
syn. chilli I, chili I, čili I/1
□ indické koření
koření (např. kurkuma, kardamom, koriandr) tradičně používané v indické kuchyni • směs takového koření používaná k přípravě masa, příloh, do omáček ap.
□ kari koření
mletá směs koření (obsahující např. koriandr, kurkumu, zázvor) žlutohnědé barvy a obvykle ostré chuti, používaná zejména v indické kuchyni
syn. kari I, karí I/1
□ nové koření
sušený nedozrálý aromatický plod, plody (bobule) tropického stromu pimentovníku pravého ostré, mírně nasládlé chuti, používané jako koření k přípravě masa, ryb a do nakládané zeleniny
syn. jamajský pepř
□ orientální koření
koření (např. zázvor, kurkuma, koriandr, kardamom) pocházející ze zemí Orientu, Íránu a Indie • směs takového koření zprav. hnědooranžové barvy a ostré chuti, používaná k přípravě masa, ryb ap.
□ perníkové koření
mletá směs koření (obsahující např. skořici, hřebíček, anýz, badyán) tmavohnědé barvy, používaná k pečení perníku
□ polévkové koření
směs koření v mleté, tekuté nebo tuhé podobě (obsahující např. pepř, nové koření, bobkový list, tymián) používaná k dochucování polévek a vývarů
□ provensálské koření
směs zprav. sušených natí aromatických rostlin (obsahující obvykle tymián, rozmarýn, majoránku, saturejku, bazalku) používaná jako koření
syn. provensálské bylinky
2.
rostlina, rostliny používané k přípravě léčivých čajů ap.:
sbírat léčivá koření
Mezi nejoblíbenější divoké koření patří kopřiva, pampeliška, květy sedmikrásek a řebříček.
◊ něco je koření života ◊ něco je kořením života
něco přispívá k obohacení všedního průběhu lidské existence, je to v životě potřebné, dělá to život pestrým
◊ něco je vzácné koření ◊ něco je vzácným kořením
něco je ojedinělé, nevšední, neobyčejné, a je proto potřeba si toho vážit
► kořeníčko
[kořeňiːčko]
(2. j. -čka, 6. j. -čku, 2. mn. -ček, 6. mn. -čkách)
podstatné jméno rodu středního
1.
Svařák miluju, ale kořeníčko můžu přidat i do dobrého čaje.
2.
Na malé zahrádce pěstuje drobné kořeníčko – libeček, meduňku, mátu.
Poznámka Tvary jednotného čísla se zpravidla používají v hromadném významu.
Slovník spisovného jazyka českého (1960–1971)